RSS | ATOM | SEARCH



うまく説明できずストレスが溜まる瞬間
ちょっと短い内容だが、今ふと思い出したことがある。

過去にも少し触れているが、ストレスが溜まることが多かったものの
ひとつに通訳のレベルがある。


私「案件Aについては9日までにお願いします」
通「分かりましタ、9日ですね」、「はい、伝えました」

その30秒後くらいに、

私「あ、そー言えばあの作業については16日までですね」
通「えっ、ナンですか?9日じゃないんですカ?」

これは「そー言えば」で話題を変えたつもりだったが
通訳は理解できなかったようで、始めの話題を引きずっている。


私「違う、その話題じゃ・」
通「違う!違うのはアナタ!さっき9日って絶対言いましタ!」


もうお手上げ。
日本語でうまく切り返す方法は今のところまだ見つかっていない。


やれやれだ。




大連情報のブログリンク集
にほんブログ村 海外生活ブログ 大連情報へ
にほんブログ村
author:gw-china, category:中国とビジネス, 00:12
comments(0), trackbacks(0), - -
Comment









Trackback
url: http://china.global-wing.com/trackback/726153